अक्षत-गीता | Akshat Gita
A bilingual reflection on Karma Kshetra, Truth, and Discernment
---
1️⃣ कर्मक्षेत्र का उद्घोष
Hindi (कविता)
जहाँ कर्तव्य खड़ा हो प्रश्न बनकर,
वहीं जीवन खड़ा हो कर्म बनकर।
English (Poetic)
Where duty rises as a question,
life itself stands revealed as action.
Artha / Reflection
कर्मक्षेत्र वह जगह है जहाँ सही–गलत का उत्तर तुरंत नहीं मिलता,
पर उत्तरदायित्व टाला भी नहीं जा सकता।
---
2️⃣ युद्ध चुना नहीं जाता
Hindi
न युद्ध मैंने माँगा, न बुलाया,
काल मुझे यहीं ले आया।
English
I did not summon the battle, nor invite the field—
time itself placed me here.
Artha
जैसे अर्जुन युद्ध नहीं चुनता,
वैसे ही हम परिस्थितियाँ नहीं चुनते—
पर उनमें कैसे खड़े होंगे, यह हमारा चयन है।
---
3️⃣ सत्याग्रह का स्वर
Hindi
कितनी बड़ी कंपनी है—न देखा,
नौकरी कितनी ऊँची—न तौला,
सत्य की आवाज़ जब भीतर जगी,
मैंने बस उसे ऊँचा बोला।
English
I did not weigh the size of the company,
nor the height of the title—
when truth rose within,
I let its voice rise too.
Artha
सत्याग्रह का पहला नियम है—
सत्य का माप पद से नहीं, विवेक से होता है।
---
4️⃣ प्रमाणपत्रों का खेल
Hindi
जब-जब उन्होंने मेरी डिग्री से खेला,
मैंने उसे अपनी असली गीता समझा—
काग़ज़ नहीं, चरित्र प्रमाण है,
यह पाठ मैंने शांत भाव से समझा।
English
Each time they played with my credentials,
I read it as my living Gita—
not paper, but character is proof;
this lesson I learned in calm.
Artha
बाहरी मान्यता डगमगाए, तो
अंतरात्मा की मान्यता ही स्थिर रहती है।
---
5️⃣ रथ और सारथी
Hindi
रथ जीवन का, घोड़े विकार,
लगाम विवेक—सारथी साकार।
English
The chariot is life, the horses are impulses,
discernment holds the reins—the charioteer made real.
Artha
ईश्वर कर्म नहीं करता—
वह दिशा देता है,
ताकि कर्म अंधा न हो।
---
6️⃣ शक्ति का प्रतीक (रूपक)
Hindi
गिराने चले थे ‘एटम बम’ किसी और के सिर,
मैंने उनके ही सिर पर फोड़ दिया—
अहंकार का, असत्य का,
अपने कर्म के प्रकाश से।
English
They meant to drop an “atomic blow” on another’s head;
I let it fall back—
the blast of ego and falsehood—
through the light of accountable action.
Artha
यह हिंसा नहीं—रूपक है।
सत्य का प्रकाश असत्य को स्वयं ढहा देता है।
---
7️⃣ जब व्यवस्था उलटी हो
Hindi
जब चौकीदार ही वोट-चोर निकले,
तब अर्जुन क्या करे?
प्रभु, आज्ञा हो तो
मैं भ्रम की दीवारें तोड़े।
English
When the watchman himself betrays the trust,
what is Arjuna to do?
O Lord, if guided—
let me shatter the walls of delusion.
Artha
यह आह्वान प्रतिशोध का नहीं—
भ्रम-नाश का है।
गीता कहती है: पहले दृष्टि शुद्ध करो।
---
8️⃣ कृष्ण का कर्म
Hindi
न बाण चलाया, न युद्ध लड़ा,
कृष्ण ने केवल भ्रम हर लिया।
English
No arrow drawn, no war fought—
Krishna dissolved confusion.
Artha
दिव्य सहायता चमत्कार नहीं—
स्पष्टता है।
---
9️⃣ कर्तव्य और सीमा
Hindi
कर्तव्य दीप है—जलता रहे,
पर तेल भी सीमित होता है।
English
Duty is a lamp—let it burn,
yet oil, too, has measure.
Artha
असीम अपेक्षा धर्म नहीं—
सही माप ही योग है।
---
🔟 जब सत्य न सुना जाए
Hindi
सत्य बोला, लिखा, पहुँचाया—
फिर भी निर्णय न बदला जाए,
तो जान—यह युद्ध तेरा नहीं,
शांत होकर अलग हो जाया जाए।
English
Truth spoken, written, escalated—
if decisions still stand unmoved,
know this: the battle is not yours;
step aside, without bitterness.
Artha
कभी-कभी हटना भी कर्म है—
यही आधुनिक सत्याग्रह।
---
1️⃣1️⃣ फल और आसक्ति
Hindi
फल छोड़ना त्याग है सही,
फलहीन कर्म पकड़ना नहीं।
English
Renounce attachment to outcomes—yes;
cling to fruitless action—no.
Artha
गीता आसक्ति-त्याग सिखाती है,
विवेक-त्याग नहीं।
---
1️⃣2️⃣ देह–चित्त की चेतावनी
Hindi
जब मन भारी, नींद न आए,
जान—सीमा पास ही आए।
English
When the mind grows heavy and sleep escapes,
know the boundary has arrived.
Artha
देह और चित्त—दोनों धर्म के संकेतक हैं।
---
1️⃣3️⃣ हर युद्ध कुरुक्षेत्र नहीं
Hindi
हर मैदान धर्म का नहीं,
हर संघर्ष अंतिम नहीं।
English
Not every field is Kurukshetra,
not every struggle is final.
Artha
कुछ युद्ध अध्याय होते हैं—
पूरा ग्रंथ नहीं।
---
1️⃣4️⃣ संतुलन का सूत्र
Hindi
न भाग, न जल, न मौन धरे—
विवेक से चल, यही योग करे।
English
Neither flee, nor burn, nor mute yourself—
walk with discernment; that is yoga.
Artha
गीता का मध्य मार्ग—
न पलायन, न आत्म-दाह।
---
1️⃣5️⃣ उत्तरदायित्व की सीमा
Hindi
जो मेरा नहीं, उसे ढोना छोड़,
अपना कर्म कर—शेष छोड़।
English
Lay down what is not yours to carry;
do your work, release the rest.
Artha
दूसरों के निर्णय का बोझ
कर्तव्य नहीं।
---
1️⃣6️⃣ बच्चों के लिए संदेश
Hindi
सत्य से मत हटना कभी,
पर सत्य के नाम पर खुद को मत खोना।
English
Never step away from truth—
but never lose yourself in its name.
Artha
यही कर्मयोग का सार है।
---
🔚 समापन
Hindi
कर्म कर, विवेक सँभाल—
जहाँ धर्म रुके, वहीं डाल।
English
Act, with discernment held steady—
where dharma pauses, you pause too.
Artha
यही अक्षत-गीता है—
जीवन में लागू होने वाली गीता।
---
Tuesday, January 6, 2026
अक्षत-गीता | Akshat Gita A bilingual reflection on Karma Kshetra, Truth, and Discernment
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment